Marketing Translation
If you aim to penetrate the Thai market, you surely have marketing materials to be translated or localized. Nowadays high-quality content drives the consumers to make their decisions more than any other technique. It will also build your authority in the field and people will trust you as a brand.
​
What you need is a Thai translator or a team of Thai translators who are also writers or have marketing skills and knowledge. The adaptation of marketing copy to Thai culture is not an easy task because it requires a deep understanding of Thai culture. The translator needs to be creative in that he or she needs to successfully convey the character of the brand to the target audience and motivate them to make a buying decision. Literal translation or word-by-word translation can undeniably damage your brand.
Transcreation
We translate your content with a creative mind. Just like any other creative works, we need a “creative brief” from you. Before translating, we will talk to you to set the record straight about your brand identity, target audience, and the actions that you would like the audience to take. We will work closely with you to generate translations that are more marketing-focused while maintaining the intent, style, and tone of the original text. The translator will input creativity into the translations so that it resonates with the local market while improving customer engagement. And yes, you can have us fix or revise the translation for up to three times.
Translation + SEO
We proudly present our translation service plus Search Engine Optimization (SEO). Our translators and writers who are also SEO specialists will help you research the best keywords for the Thai market to rank higher on Google.